Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему грузины и армяне не перешли хотя бы на латиницу, а сохранили свою письменность?
10 года
назад
от
{Misha}
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Насчет грузин ничего не могу сказать, а вот армяне считают свою письменность достоянием нации. Кстати, согласен в этом с ними. Книги меняли даже на рабов и зерно, когда там турки и прочие завоеватели резвились.
10 года
назад
от
роман симанков
▲
▼
0
голосов
В идеале каждый язык должен иметь свою письменность, поскольку письменность должна отражать фонетику языка, чтобы было понятно какой звук какой буквой записывается. В Европе у всех языков фонетика разная, а письменность (латинская) одинаковая, что и приводит к тому, что одинаковые буквы в разны языках обозначают разные звуки и нужно изучать правила чтения отдельно. В английском разница между написанным и произнесенным, вероятно, самая большая.
А у грузин и армян письменность собственная, разработанная под свою фонетику, что намного удобне для языка. У них платье индивидуального пошива, подходяще только им. А все остальные ходят в магазин, берут одни и те же брюки и подгоняют их под себя. Так что правильно делают, что не отказываются.
10 года
назад
от
Валентина Хохуля
Связанные вопросы
1
ответ
телевизор рекорд 54ТЦ5149 еле слышен звук нет настройки ни на один канал заменил мс 2380 результата нет где искать
10 года
назад
от
Екатерина Лялина
3
ответов
Вот аудиофилы придурочные
9 года
назад
от
NORDON
1
ответ
Под ванной труба отлетела.
8 года
назад
от
Vika