Как правильно перевести предложение (Eng-Rus)

10 года назад от Кристина Давидович

1 ответ



0 голосов
ребят, "река теплой воды" - это очень неуклюжая калька, звучит совсем не по-русски.
либо уж действительно "река с теплым течением" либо тупо "теплая река".
10 года назад от Саша Васильев

Связанные вопросы

2 ответов
8 года назад от Superman Mr
1 ответ