Умные вопросы
Войти
Регистрация
подскажите как правильно будет? (для тех кто хорошо знает-разбирается в английском) внутри.
13 года
назад
от
Вилочка
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Правда в том, что перевод должен быть глагольным. Как не переводи существительные существительными, по-английски это не будет органично, так как это язык преимущественно глагольный. Что-то вроде living your life with a smile, smiling through (your) life, live and smile, smile your life away.
13 года
назад
от
КОНФЕТКА
Связанные вопросы
2
ответов
Объясните мне процесс образования звезд ?
10 года
назад
от
ruSLan magomedgadjiev
2
ответов
Поможет ли думая как богатый стать богатым, (совр. авторы это утверждают, ну что можно следствием вызвать причину) ?
7 года
назад
от
Jackson Skofield
1
ответ
Хватит ли мощности диоидной люстры?
3 года
назад
от
Никита