Пожалуйста, помогите складно перевести предложение.

10 года назад от Ярослав Гусев

2 Ответы



0 голосов
Согласен с переводом Jurijus Zaksas, но вот второе предложение, мне кажется, имет несколько другой смысл. В подобных случаях имется в виду, что "с нашей стороны всё будет работать для видеоконференции", т. е. "гарантии, что всё пройдет гладко, не даю, но за нашу сторону я спокоен. А вот у них. "
10 года назад от Владимир Дрозд
0 голосов
Сегодня я провел несколько часов тестируя различные способы подключения наших студийных телекамер и режиссерского пульта к интерфейсу Google Hangout. Это позволит организовать видеоконференцию с нашей стороны.
10 года назад от Tears for Fears

Связанные вопросы