Умные вопросы
Войти
Регистрация
кто может перевести песню татарскую?
Сандугачлар иял
9 года
назад
от
Павел Балыбердин
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Соловьи привыкли
Воду пить с рябины
Мои страдания закончились бы,
Если б я с тобой поговорила.
Припев:
Эх, ноют, ноют, ноют,
Ноют обе мои руки.
Но почему же ноет, почему горит
Моё сердце?
Я к речке выложила мосток
Из отборной берёзы,
Я бы к тебе полетела
Щебеча, как птичка.
Вода в речке рябит,
Если в середине отмель.
Что в воду положишь – всплывет,
Если нам суждено быть любимыми.
9 года
назад
от
Данис Ахматгареев
▲
▼
0
голосов
Соловьи привыкли
Пить воду с рябины
Тоска моя пройдет
Как увижу тебя и поговорю
Эх, устают устают устают
Устают мои руки
Почему устают, почему горит
Мойо сердце
Построила я мостик на Белой (река такая в Башкирии)
Выбрав березу
К тебе бы пошла я
Птичкой щебеча
Эх, устают устают
Устают мои руки
Почему устают, почему же горит
Моё сердце
Вода Белой колышется
Если на середине её плот
Положишь в воду-всплывёт
Если нам суждены любимые
Эх, устают устают
Устают мои руки
Почему устают, почему же горит
Мойё сирце
9 года
назад
от
Андрей Любимов
Связанные вопросы
3
ответов
Прокладка витой пары.
8 года
назад
от
Андрей Богачев
2
ответов
Преломление света это разница в растояних ?
3 года
назад
от
Kostya Abramov
1
ответ
Кто сегодня будет смотреть на лунное затмение и кровавую луну? Это все происходит раз в 25 000 лет, ну шо?
5 года
назад
от
АрРиФкА