неправильные глаголы в английском

сейчас срочно учу английский разговорный находясь в Таиланде и есть вопросы. Если я не выучу достаточно неправильных глаголов поймут ли меня? находился бы в англоговорящей стране было бы проще. .
1. на каком примере в русском языке можно показать что такое неправильная форма глагола?
2. если употреблять вместо второй формы глагола первую как это будет выглядеть для носителей языка поймут ли они такие ошибочные фразы например: I seed you (я видел тебя) , she camed to me (она пришла ко мне)
10 года назад от Святослав Васильев

4 Ответы



0 голосов
1. идти, шел, сходил
2. Возможно для передачи настоящего и будущего времени (но при явном указании: завтра, скоро и т. п. )

Неправильное употребление форм как минимум показывает неграммотность, как максимум ведет к недоразумениям.
10 года назад от Павел Бэньч
0 голосов
Все таки боле эффективно и правильно выучить неправильные глаголы. Вы ведь не хотите всегда быть неграмотным человеком в глазах собеседника. Учите, главное используйте на практике и не бойтесь ошибаться. Вы далеко не первый кто учит английские неправильные глаголы.
10 года назад от Квикки
0 голосов
видишь ли, seed по-английски значит "семя, сперма", а как глагол - "осеменять". Если ты хочешь говорить "Я осеменяю тебя" вместо "Я видел тебя" - то пожалуйста.
10 года назад от Виктор Назаров
0 голосов
Регулярную форму всегда поймут, хотя выглядеть она будет смешно (как "моя вчера охота ходи, белка стреляй, восемь убивай") .

Использование регулярных форм вместо неправильных в английском - типичный способ имитации первобытной или инопланетной речи. Big affair today maked I.
10 года назад от маша иванова

Связанные вопросы

1 ответ
9 года назад от циник говносранов