помогите : нужен адаптированный перевод нескольких англиских названий

нужен адаптированный перевод англиских мини игр
большую часть перевел а тут встрял может у кого голова боле светлая
 
TrackTheBall
 
Надо загнать шар в лузу с препятствиями
 
Extreme PRS
Экстремальные камень ножницы бумага
 
 Memo Trumps
Памятка козыри

*-*-*-*-*-
 
спасибо что потратили свое время .
13 года назад от Надежда Яковлева

2 Ответы



0 голосов
Проведи мяч!
Камень-ножницы-бумага: решающий матч ;)
Запоминалка "Козыри" (это если игра с нахождением пар карт)
13 года назад от Марат Касимов
0 голосов
TrackTheBall : путь мяча , колобок на американских горках ) шучу. даже не знаю, если название должно быть коротким то как вариант "шар игры" или что то не ассоциативное например "Быстрый Джо" или "Круглый Майк"
 
Extreme PRS я бы хотел взглянуть как в неё играют. может "К. НО. Б" (первые буквы)
 
Memo Trumps даже не представляю как выглядит
 
А руссификация обязательна? ! А то оставить такое же название но с долей русского акцента в произношени, и всё? !
 
Надеюсь, если и не помогут мои варианты, то хоть натолкнут на какую нибудь идею )
13 года назад от 1 2

Связанные вопросы

1 ответ
5 года назад от Рогшек Пшек