Как по-английски спросить "Почему Иван в книге стал Олегом? "

10 года назад от Костя Комарь

1 ответ



0 голосов
Ни один из выше приведенных ответов является правильным.

Первый перевод спрашивает, зачем Иван в книге играл роль Олега

Второй ответ наиболе правильный, но с грамматической ошибкой – «in the boor», как место действия, должно стоять в конце.

Третий перевод спрашивает, зачем Иван в книге звался Олегом.

В четвертом Иван ваще превращается в Олега, кажись, с помощью волшебства. ) ) )

Итак, точный перевод Вашей фразы будет:

Why did Ivan become Oleg in the book?
10 года назад от катя бондаренко

Связанные вопросы