Умные вопросы
Войти
Регистрация
Обнаружил, что даже алкаш может создавать впечатление нормального человека, если его переводят серьезным голосом.
Послушаешь натуральный голос: какой-то простой человек говорящий несвязно, а переводчик переводит и впечатление от человека стирается. Отсюда вывод: такой перевод в корне не сответствует истине.
10 года
назад
от
Дана◙
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Это говорит о том, что Вы сами принадлежите этим самым "алкашам", раз для вас значит лишь голос и интонация. Любой адекватный человек вполне может отличить речь пролетария от речи интеллигента по связанности предложений, объёму лексикона, количеству и качеству употребляемых метафор и синтаксической архитектуре.
И, кстати, что за пренебрежение к "алкашам"? Кстати, само слово является жаргонным и говорит за Вас. Можно быть пропитым алкоголиком, но быть прекрасно одарённым, даже вспоминается монолог из одного советского фильма, где пропитый инженер в пьяном бреду говорит о философии: "Категорический императив Иммануила Канта гласит, что. ".
10 года
назад
от
Техническая Поддержка
Связанные вопросы
1
ответ
Как преобразовать 220V в 240V?
3 года
назад
от
Артём Ромский
1
ответ
Что крепче? Катаная гомогенная броня или стальная?
8 года
назад
от
Victoria Gavidia
1
ответ
Что плохого в клонировании человека? Почему его запрещают?
10 года
назад
от
алекс алекс