Умные вопросы
Войти
Регистрация
помогите с переводом фразы.
Как правильно перевести фразу "We're up all night to get lucky", а именно конструкцию "we're up/she's up" и т. д. И где (в каких предложениях, случаях) ещё может употребляться нечто подобное?
11 года
назад
от
Данила Габуншин
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
We're up all night to get lucky - мы всю ночь ловили удачу за хвост (возможно про азартные игры, или просто шлились в поисках приключений на свою задницу) .
11 года
назад
от
Дмитрий Бахтерев
▲
▼
0
голосов
Успей заработать
50% в сутки стабильный вывод
Мощная реклама-гарантия долгой жизни проекта
Отличная рефферальная программа
Честная администрация
Ссылка для регистрации кивис. рф
11 года
назад
от
Алиска
Связанные вопросы
1
ответ
почему у американских ракет при взлете такой столб огня и дыма из выходит, а у российских нет?
13 года
назад
от
ирина юрьева
2
ответов
Можно перевод с английского на русский
8 года
назад
от
Виталик
1
ответ
В чем суть бытия ?
4 года
назад
от
BaVa