Умные вопросы
Войти
Регистрация
Так правильно звучит по-русски?
. винный погреб с с деревянными
бочками и бытылками лучших сортов вин.
Спасибо!
12 года
назад
от
Натка
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
бог с ней, с опечаткой бУтылок. .
IMHO стиль и вовсе не хорош :- (
Причём русский язык тут и вовсе ни при чём (прошу прощения за каламбур
Лучше бы "мухи отдельно, а котлеты отдельно"
Например как-то так:
винный погреб, уставленный (или полный) деревяннымибочками и бУтылками с лучшими сортами вин.
12 года
назад
от
Аня Короткова
▲
▼
0
голосов
Хм, терпимо. Но как-то прозаично. Выразительне что-нибудь вроде ". винный погреб, прохладная темнота которого скрывала в деревянных бочках и бутылках лучшие сорта вин ".
12 года
назад
от
Золотой Цветок
Связанные вопросы
1
ответ
немецкий аккумулятор свинцово-кислотный потерял емкость (то есть полностью сел и не заряжается) 4v. Как зарядить?
8 года
назад
от
Кэтрин
1
ответ
Дайте адекватный перевод этого предложения (английский; не простое) .
10 года
назад
от
Jenny
1
ответ
насоветуйте всякоразных малошумящих транзисторов ну для приемников всяких и передатчиков
8 года
назад
от
камиль ахмедзянов