Чем отличается идиш от иврита?

10 года назад от Иван Скляров

3 Ответы



0 голосов
Сейчас идишем пользуется в повседневной жизни лишь незначительная часть крайне ортодоксальных еврев. . Из вновь прибывших идиш в повседневной жизни использовали хасиды и ортодоксальные евреи. . Ортодоксальные евреи сохранили живой идиш, тогда как многие отказались от него . Для еврев-хасидов и других ортодоксальных общин идиш и сегодня остается языком повседневного общения. . Кстати, ортодоксальные евреи в быту говорят на идиш. И это понятно - сакральный иврит должен использоваться только в сакральных целях
10 года назад от Ольга
0 голосов
Идиш как разговорный язык сложился примерно 1000 лет назад в Германии, в верховьях Рейна, в результате смешения разных немецких диалектов; очень большую роль в возникновении идиша сыграл ивритско-арамейский компонент. В 16-18 веках евреи из Германии двинулись дальше на восток, в славянские земли. Здесь идиш впитал в себя очень много славянских элементов: слов из польского, чешского, украинского, белорусского и русского. В конце концов он оформился как отдельный, совершенно независимый от немецкого язык: на немецкой основе, но с совершенно своеобразным характером, с большим количеством ивритских, а также славянских элементов. Естественным образом письменность его, как и большинства еврейских языков, образовалась на основе ивритского алфавита.
Ивритских слов в идиш несколько тысяч. Глубоко религиозные, ортодоксальные евреи (харедим) между собой общаются на идиш, ибо, по их понятиям, иврит - это язык священный, и не следует говорить о светских вещах на святом языке. Поэтому идиш продолжает функционировать как разговорный язык в таких местах, как Бней-Брак в районе Тель-Авива, Меа-Шеарим в Иерусалиме, Бруклин в Нью-Йорке, а также в европейских диаспорах ашкеназов. Идиш на 70% состоит из немецких слов, на 15% из ивритских и арамейских, и на 15% из славянских и романских слов.

Иврит, язык Торы, гораздо старше идиша, и существует свыше трёх тысяч лет. Древнейшие подающиеся датировке литературные памятники иврита, сохранённые библейской традицией, относятся к 12 в. или 13 в. до н. э. (например. Песнь Деборы, Суд. 5:2–31) , а первая надпись — предположительно к 10 в. до н. э. Родным языком древних еврев был древневрейский язык - на нём говорили до нашей эры, а также в первые века нашей эры. Древневрейский язык принадлежал к семитской группе семито-хамитской (афразийской) семьи языков. Помимо древневрейского языка, в семитскую группу входили также древнеарамейский, аккадский, финикийский, моавитский, эблаитский, угаритский, древнеэфиопский (геэз) языки, арабские и йеменские диалекты. Но в первые века нашей эры евреи, жившие на Ближнем Востоке, постепенно перешли с древневрейского на древнеарамейский язык. На древнеарамейском языке, так же как и на древневрейском, было написано много религиозной литературы.
10 года назад от марина слудчик
0 голосов
Иврит-древневрейский язык, а идиш-язык европейских еврев, являющийся диалектом немецкого с сохранением в нём немецкой грамматики. Мне рассказывали, что когда в 90-х началась эмиграция еврев из бывшего СССР в Германию, то многие, не знавшие немецкого, брали с собой в качестве переводчиков в немецкие "амты" стариков, знавших идиш. Тех немцы вполне себе легко понимали, хотя часто, не зная толком всей подоплеки, всё недоумевали: "Какой странный у Вас диалект? " Например, по немецки слово "деньги" будет Geld (гельд) , а на идише- "гольд"; "хорошо" будет по-немецки Gut (гут) , на идише-"гит"; "девочка" по-немецки M
10 года назад от Саня Иванов

Связанные вопросы