Переведите четверостишие! Английский

3 недель назад от Black Bunny

1 ответ



0 голосов
Если это заявка на философию (типа как у Шекспира - Жизнь театр, Люди актёры) , то возможно в данном четверостишье -Hame - переводится как нечто ничего не значаще или слово за которым ничего не стоит
Вот пример такого варианта перевода из переводчика:
поименовать
3 недель назад от pflfnmdjghjcs

Связанные вопросы

2 ответов
9 года назад от Adept Frankinstein
1 ответ