Переведите четверостишие! Английский

1 год назад от Black Bunny

1 ответ

0 голосов
Если это заявка на философию (типа как у Шекспира - Жизнь театр, Люди актёры) , то возможно в данном четверостишье -Hame - переводится как нечто ничего не значаще или слово за которым ничего не стоит
Вот пример такого варианта перевода из переводчика:
поименовать
1 год назад от pflfnmdjghjcs

Связанные вопросы

1 ответ
5 года назад от zzccbb
2 ответа
12 года назад от Белогусев Андрей