Умные вопросы
Войти
Регистрация
Перевести на английский выражение
Как перевести на английский выражение «Я тебе дам я подумаю»? Или «Я тебе дам я не хочу».
Стало интересно, так как не смогла подобрать аналогов.
Есть Ill teach you или Ill show you, в значении я тебе задам жару, я тебе покажу, но как увязать их именно в контексте:
- Я подумаю. - Я тебе дам я подумаю.
Сохранить эту игру слов.
1 год
назад
от
Кислый
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Я не думаю, что у них есть полный аналог, ведь и у нас это по сути обрезанная фраза, которая по смыслу является угрозой наказания за выполнение заявленного намерения, в полном варианте как-то вроде я [сейчас] тебе дам [по жопе / по голове] [за твоё] я подумаюЯ думаю близким по смыслу будет что-то вродеdont you dare to tell me Ill thing about itНо всё же это скоре запрет, чем угроза. указание на недопустимость такого ответа.
1 год
назад
от
Хамелеон
Связанные вопросы
2
ответа
Сглаживающий конденсатор для блока питания
8 года
назад
от
Valerii
2
ответа
«Проект 1794» - секретная программа по созданию сверхзвуковой «летающей тарелки» для ВВС США, запущенная в 1950-х годах.
1 год
назад
от
dostikzhar
2
ответа
Проблема с телевизором
3 года
назад
от
Виталий Смирнов