Подскажите хороше бюро технических переводов в Москве

Подскажите хороше бюро технических переводов в Москве. Нужно перевести документацию на английский, но важно, чтобы перевод был точным, так как текст сложный, с узкоспециализированными терминами.
3 месяцев назад от OlivaNeeley

3 Ответы



0 голосов
Конечно, лучше переплатить за качество, чем потом исправлять ошибки. Если нужен профессиональный подход, советую обратиться в бюро технических переводов в Москве . Они работают с разными тематиками, от машиностроения до IT. Переводят не только тексты, но и чертежи, таблицы, графики, учитывая все нюансы.
3 месяцев назад от TeraGreenham
0 голосов
Главное искать бюро с опытными переводчиками, которые разбираются в технической терминологии, а не просто знают язык. У нас был случай, когда некоректный перевод чертежей привел к недопониманию с заказчиком.
3 месяцев назад от KayleighNort
0 голосов
Традиционно очень хорошие переводчики были в ГПНТБ, но я не знаю, делают ли они сейчас платные работы. Еще скажу, что многое зависит от конкретной области перевода. Если нужен нефтегазовый, то рекомендую Petrotran
3 месяцев назад от JanetteGramm

Связанные вопросы

4 ответов
7 года назад от Химлаборатория ЮММ-Техно