Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помоги разобраться. В каких случаях в английском языке говорится in а в каких at?
At the airport - в аэропорту. Может нет принципиальной разницы?
11 года
назад
от
Артём ))
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Разница в контексте. А вобще ребята, что свободно говорят на англ. используют и то и то, пусть даже в одной и той же фразе.
11 года
назад
от
виктория мачехина
▲
▼
0
голосов
Если объект считается точкой - то at. Встречаемся в театре.
Если объект нельзя считать точечным - то in. В театре 200 мест.
Это один из нюансов.
"Принципиальная разница" - примерно та же, что и в русском: в школе - на работе, в комнате - на кухне, в театре - на концерте. В России - на Украине! )
В общем, запоминать надо, как иностранцы запоминают наши "В - НА"
11 года
назад
от
Ренат Садыков
Связанные вопросы
3
ответов
Если роботы завтра заменят натовцев на поле боя, а живые пендосы по телику всё это будут смотреть -за державу обидно ?
7 года
назад
от
Михаил Поташов
1
ответ
Правильная пунктуация в предложениях?
6 года
назад
от
Маша Попель
2
ответов
Карбон: этот углепластик всегда имет вид "в клетку"? Или внешне деталь из него просто чёрной может быть?
13 года
назад
от
Yozhik