Французский язык. Возможно ли передать смысл, оттенок русского кое что. Ведь когда на вопрос: что вы ищите? , ответишь

Ищу что-то - это совсем не то же, как если ответишь: Ищу кое что.
1 месяц назад от галка

1 ответ



0 голосов
Этот оттенок можно передать интонацией:
Je cherche quelque chose: если интонация на последнем слоге понижается, то фраза имет значение ищу кое-что (интонацией ставится точка: я точно знаю, что мне нужно, но уточнять не хочу) ; а если она повышается, то ищу что-то (ставится многоточие: я точно не знаю, что, но это нужно мне для. ) .
1 месяц назад от yaroskav polishik

Связанные вопросы

2 ответов
8 года назад от Катя Крупенникова
2 ответов