Французский язык. Возможно ли передать смысл, оттенок русского кое что. Ведь когда на вопрос: что вы ищите? , ответишь

Ищу что-то - это совсем не то же, как если ответишь: Ищу кое что.
3 месяцев назад от галка

1 ответ



0 голосов
Этот оттенок можно передать интонацией:
Je cherche quelque chose: если интонация на последнем слоге понижается, то фраза имет значение ищу кое-что (интонацией ставится точка: я точно знаю, что мне нужно, но уточнять не хочу) ; а если она повышается, то ищу что-то (ставится многоточие: я точно не знаю, что, но это нужно мне для. ) .
3 месяцев назад от yaroskav polishik

Связанные вопросы

1 ответ
2 недель назад от Панда, кури бамбук
1 ответ
8 года назад от Гульнара Бядикова
2 ответов
9 года назад от Oksi