Переводят ничего не понимая?

Т. н. локализаторы не понимают , как оригинальное название связано со сценарием фильма.
Пример фильм под названием La Ch
3 недель назад от gr gd

1 ответ



0 голосов
Перевод фильмов требует громкого названия, привлекающего зрителей.
Название Ловушка уже было довольно избитое. А вот Невезучие сразу отражало суть и было чем-то довольно новым.

Под этим названием известны полнометражные фильмы:
 
«Ловушка[англ. ]» (англ. The Trap) — другое русское название фильма «Капкан».
Ловушка (фильм, 1970) (пол. Pu
3 недель назад от роман петров

Связанные вопросы

2 ответов
6 года назад от Роман Егоров