Корейский язык гласные

Как различать их на письме? Если они оба звучат как о (только чу-чуть по-разному) , как правильно писать русские имена на корейском, в которых присутствуют буквы о, ё (София, Оксана. ) и тд? Они же одинаковые по звучанию, только буквы разные?
1 месяц назад от billyhv4

1 ответ



0 голосов
Где то читал, что чёрточки - это расположение речевого аппарата для произношения этого звука (так было разработано) . Одно о там как бы зомби тупит эо без напряжения губ а полуоткрыв рот, а другое О в нос вроде. Почему то у них принято произносить звук по многу раз, чтобы студент запомнил. А мне проще, когда объясняют в какую сторону язык направить, куда дуть, где зажимать. Ссылки на то описание уже не вспомню : ( Спасибо за воспоминания. Пойду поучу буковки-чёрточки . Пользуюсь приложением Korean LinDuo HD. Простите, что то я напутал. Похоже плохо учил . Первая вроде на о похожа с напряжением губ, а вот вторая как зомби открытым ртом расслабленные губы. как вы из печатаете. что пишут по произношению. Простите, что сбиваю не в ту степь. собственно по теме имён и даже автоматизировано.
1 месяц назад от Аблакас Ильясов

Связанные вопросы

2 ответов
9 месяцев назад от MelWillie098
2 ответов