Почему Золушка по украински будет Попелюшка?

1 год назад от EldonCah

2 Ответа

0 голосов
Имя «Золушка» она получила, поскольку спала на ящике с золой из печи. Попелюшка – это Золушка по-украински; Папялушка и Пепеляшка – белорусский и болгарский варианты сответственно; Ашенпутель – по-немецки; Маре – по-сербски; во Вьетнаме - Тэм и Мугазо (там много вариантов сказок) ; в Англии – Синдерелла или Элла (Cinder-Ella, где Cinder зола) . Какой-то писатель Иван Тургенев перевел Золушку как Замарашку.
1 год назад от ОТСТУПНИК Style
0 голосов
У них все не так, табуретка - пiдсральник, легкоатлет - легкоздоров, а тяжелоатлет - тажелоздоров, и т. п. Даже фамилию Воровский они превратили в Крадижный. Ну, сумасшедшие, что возьмешь.
1 год назад от TangelaBigha

Связанные вопросы

1 ответ