Хозяйка у знаменитого сыщика миссис Хадсон, а река Гудзон , а слово одно- Hudson, это как понимать?

Что очень криво натолмачили г- да, переводчики, интересно , что они курили в этот момент?
3 месяцев назад от Olga Sanne

1 ответ



0 голосов
Географические названия вошли в русский язык давным-давно, и ОЧЕНЬ часто с намного отличающимся от оригинального произношением.
Переводчики Конан Дойля в Х веке постарались звучание слова Hudson приблизить к оригиналу.
3 месяцев назад от Шерлок Холмс

Связанные вопросы

2 ответов
1 ответ
2 года назад от Unreal Cat
2 ответов
10 года назад от Ольга Египко