Подскажите верный перевод

помогите пожалуйста, люди, знающие английский, переводчик не справляется. что означает выражение bara? по типу bara boy. какой у этого смысл?
3 месяцев назад от Алексей Трунов

2 Ответы



0 голосов
Выражение bara boy (или просто bara) относится к специфическому жанру манги и иллюстраций, который изображает мужчин-гомосексуалов, обычно с мускулистым или крепким телосложением. Жанр возник в Японии и направлен на взрослых мужчин-гомосексуалов. Термин bara буквально означает роза на японском языке, но в данном контексте он имет другое значение. Bara boy можно перевести как парень из бара, где бар - это жанр, а не заведение.

Если переводчик не справляется, лучше использовать описательный перевод:
- парень из барной манги
- парень из жанра бар

Это поможет лучше понять контекст и значение выражения.
3 месяцев назад от Sergey Davydov
0 голосов
bara - это сокращение от barazoku, влиятельного японского журнала для парней нетрадиционной ориентации* . bara boy - Это мальчик японского происхождения кто очень сильно похож на парней из этого журнала ОТВЕТ НА ЗАПРОС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ПРОПАГАНДОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ДАННОГО ЖУРНАЛА. И НЕ НАРУШАЕТ ЗАКОНЫ РФ О ПРОПАГАНДЕ НЕТРАДИЦИОННЫХ ЦЕННОСТЕЙ . * - ОРГАНИЗАЦИЯ ЛГБТ И ВСЕ ЕЕ СОКОМПАНИИ ПРИЗНАНЫ ЭКСТРЕММИСТКИМИ НА ТЕРИТОРИИ РФ
3 месяцев назад от EmilI1158463

Связанные вопросы