Как видно из списка фрацузских, публикуемых французскими историками в нем отсутствуют имена , Людовик, Карл, Иоанн итд.

Список королей Франции публикуемый французскими историками, оригинальные которых имена которых в основном не совпадают с именами королей публикуемых в русскоязычных источниках.
В этом списке нет никаких Людовиков, Иоаннов, Францисков, Карлов, и тем боле Генрихов- новодел придуман в Восточной Европе.

rois de France se sont succ
3 месяцев назад от ~=Judge Eagle=~

2 Ответы



0 голосов
Louis - это и есть Людовик, он же Луи.
Henri - это и есть Генрих, он же Анри.
Charles - это и есть Карл, он же Шарль (сравните с Карлом III, который совсем недавно был принц Чарльз) .
Тут не в транкскрипции дело, есть определённые правила наименования титулованных особ.
3 месяцев назад от Risk
0 голосов
Зато есть Луи, Анри, Шарль, Франсуа, Жан. Апофеоз тут - Гийом ака Вильгельм Завоеватель. Транслитерация имен и названий сильно меняется с языком. Столица у них так-то тоже не Parige, а у нас - не МоскУ.
Традиционно принятое написание иностранных названий может быть связано с языком изначального заимствования. Учитываем, что в Средние века языком международного общения и документирования была латынь, так что имена в солидной, экспортной и для потомков версии Людовикус или Каролус могли закрепиться оттуда. А Карл Великий вобще положил начало слову король, которое разошлось вером вариантов по Восточной Европе.
3 месяцев назад от carolaq4

Связанные вопросы

1 ответ
6 года назад от dekqqyhmpz
2 ответов
3 года назад от весна