Умные вопросы
Войти
Регистрация
Нужен очень быстрый перевод на английскую фразу
Нужна помощь с переводом фразы « Get your mash ready» в сексуальном подтексте для комикса! Помогите пожалуйста, а то мы уже не знаем, как это перевести ?
6 месяцев
назад
от
...:::Юрчик:::...
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Самое неоднозначное слово тут - mash/ Исходя из структуры предложениея тут оно является существительным (не глаголом) , а среди его значений как существительного, кроме пойла мешанины, сусла, есть так же - Предмет увлечения - причём в самом этом слове нет строгой привязки к эротике, но как вариант после притяжательного your - вполне может быть
6 месяцев
назад
от
}I{EJIE KO3EJI
Связанные вопросы
1
ответ
Как правильно сократить слово "одной" 1-й или 1-ой?
4 года
назад
от
Игорь Мелющук
3
ответов
Чем яды отличаются от токсинов?
3 года
назад
от
BerthaL9734
2
ответов
Почему человек не из железа сделан? Почему Бог не из железа человека сделал? Так бы человек жил бы вечно, и процессор бы
5 месяцев
назад
от
LeroyTol7309