Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как перевести bar с английского?
Два значения знаю - бар и запрещать, но это ведь также некий продолговатый жесткий предмет, типа балки, бруса, прута. Я просто не знаю, как это подогнать под единое слово. Вроде и не палка, и не балка.
11 месяцев
назад
от
?????????? ?????
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Гугл-переводчик дал 50 переводов.
Я бы написал: 1. бар, закусочная, буфет. 2. оградить. 3. бар (единица давления) - кстати, этого в переводчике не заметил.
11 месяцев
назад
от
MarquitaOcam
▲
▼
0
голосов
Да нет никакого одного слова, значений куча.
Брус это по сути.
Толстая доска.
Любой барьер вобще и барная стойка в частности.
А еще:
Буфет.
Адвокатская коллегия.
Пулемет BAR M1918.
Единица измерения давления.
11 месяцев
назад
от
роман малышев
Связанные вопросы
1
ответ
Привет, братья технари! Не знаете, что за клоун тут у нас появился?
7 года
назад
от
Vladimir Belov
1
ответ
Можно ли использовать в неофициальном английском такую фразу
5 года
назад
от
Сергей
2
ответов
Почему даже в доверенных словарях (Ожёгов) есть такие ошибки?
7 года
назад
от
serfer silver