Умные вопросы
Войти
Регистрация
Значение пословицы:Драть, как сидорову козу
Немало сохранилось интересных пословиц, одна из них связана с некой Сидоровой козой. Отчего коза да еще некоего Сидора стала столь нарицательной и не скрываются за этими обычными словами совсем другие слова и значения?
1 год
назад
от
DamonStovall
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
В «Словаре русской фразеологии» приведено семь боле или мене обоснованных версий происхождения этого крылатого выражения: от недосягаемого для наказания Сидора до реально существовавших новгородских крестьян.
Версия №
1 год
назад
от
JuanMccool66
▲
▼
0
голосов
#Значение пословицы Драть, как сидорову козу:
*1. Сильная и безжалостная порка:*
* *Основное значение:* Пословица драть, как сидорову козу означает *сильно, жестоко и безжалостно пороть, бить кого-либо. *
* *Происхождение:*
* *Народная версия:*
* Имя Сидор в народе часто ассоциировалось с образом *скупого, мелочного и жестокого человека. *
* Согласно этой версии, Сидор *драл (бил) свою козу* даже за мелкие провинности *безжалостно и нещадно. *
* *Историческая версия:*
* Сидорова коза может быть *искажением арабского оборота садар каза, * который означал *приговор шариатского судьи (кази) . *
* Приговор кази часто содержал *наказание в виде битья палками. *
*2. Отражение стремления к мести:*
* *Дополнительное значение:*
* Пословица может также отражать *стремление к мести Сидору:*
* Если сам Сидор недосягаем для наказания, то *пусть хоть его козе достанется по полной. *
*3. Образность сравнения:*
* *Эффект:*
* Образность сравнения строится на *переносных значениях слов:*
* *Сидор:* имя, которое в народе часто связывалось с представлением о *злом или сварливом человеке. *
* *Коза:* по народным представлениям, *животное с вредным характером. *
*4. Вариации:*
* *Существуют* и другие варианты пословицы:
* Драть как Сидоров козел
* Драть как сидорову козу по субботам
*5. Примеры использования:*
* Он так провинился, что его отец отдрал как сидорову козу.
* Не делай так, а то я тебя как сидорову козу отшлепаю!
*6. Синонимы:*
* Драть как липку
* Драть как сивого мерина
* Драть как следует
*7. Антонимы:*
* Ласкать
* Жалеть
* Миловать
*8. Пословица Драть, как сидорову козу является ярким примером того, как:*
* *Язык отражает народные представления о мире. *
* *В пословицах зашифрованы исторические события. *
* *С помощью образных сравнений пословицы делают нашу речь боле выразительной. *
1 год
назад
от
Мирон Игровой
Связанные вопросы
1
ответ
Помогите советом, поломка синтезатора Yamaha n32
11 месяцев
назад
от
AmelieHernsh
1
ответ
Кто-нибудь пользовался колуном который имет ролики металлические?
5 месяцев
назад
от
JacklynEast
1
ответ
будем вместе учить английский? ) ДО 14 лет, от 12. Девушкам)
9 года
назад
от
Antrikot Lamancheskiy