Учитывая количество населения и расплату за колонизацию, не переименовать ли португальский язык в бразильский?

1 месяц назад от Тореро

1 ответ

0 голосов
Интересный вопрос! Язык, который мы называем “португальским”, действительно широко используется в Бразилии, где проживает большинство говорящих на португальском языке. Однако, несмотря на это, переименование португальского языка в “бразильский” может вызвать ряд проблем.
 
Во-первых, это может вызвать путаницу, так как “бразильский” уже используется для обозначения вещей, специфических для Бразилии, включая различные диалекты и социолекты португальского языка, говорящие в Бразилии.
 
Во-вторых, это может быть воспринято как неуважение к истории и культуре Португалии, где португальский язык впервые появился.
 
В-третьих, это может вызвать проблемы на международном уровне, так как португальский язык является одним из официальных языков Организации Объединенных Наций и других международных организаций.
 
Так что, хотя ваш вопрос интересен, переименование португальского языка в “бразильский” может вызвать больше проблем, чем решить. Но это всегда интересно обсуждать и задумываться о таких вещах! ?
1 месяц назад от Михалыч

Связанные вопросы