Как перевести игру-слов с английского?

За основу были взяты слова Paradise и Dice, и сделал некую игру слов, если Paradise - рай, а Dice - игральные кости, получается Paradice, то как это будет переводиться?
7 месяцев назад от ...

1 ответ



0 голосов
У Dice есть ещё одно значение - нарезать и нарезать именно кубиками (как с игральной костью) . Если искать такие же слова в русском (а обыграть игру слов нужно в таком же ключе игры слов на другом языке) , то ничего не приходит пока, только Райскуболок какой нибудь.
Вобще слово кость в русском языке также имет другое значение (часть скелета) . Для непосвящённых слова бросить кости может показаться откинуться . А ещё не все могут быть знакомы с понятием Рай и могут подумать, что это имя такое девичье Рай, а Рай, кубиков нарезанных кидай . Приятного аппетита.
7 месяцев назад от Nickolas Zlobich

Связанные вопросы

1 ответ
1 ответ