Умные вопросы
Войти
Регистрация
Перевод с англ. на русский! ) пожалуйста, только отвечайте те, кто могут перевести, а не с помощью онлайн переводчика
12 года
назад
от
Вера Егорова
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Оркестр расположен в звдней части сцены, что делает дирижера частью действия. Герои (наврное, имеются в виду актеры в их образах) поют и играют на авансцене (но в английском оно так не называется) , что дает больший эффект присутствия в зале, и, хотя они не видят дирижера, это никак не сказывается на звучании ансамбля (обобщил) .
12 года
назад
от
Maffka
▲
▼
0
голосов
Оркестр расположен позади сцены, тем самым вовлекая дирижера в действие (на сцене) . Актеры играют и поют (выступают) на авансцене, что дает эффект присутствия и, несмотря на то, что зрители никогда не видят дирижера, в любом случае это не нарушает чистоты и целостности восприятия (действия на сцене) .
12 года
назад
от
karakuku
Связанные вопросы
2
ответов
кто может переводить? только не переводчиком с интернета
13 года
назад
от
Rish@t
1
ответ
Физика. Если вместе соприкоснувшись лежат два вещества, и им подавать тепло, то у них температура повышается одинаково?
6 года
назад
от
Антон Калинин
1
ответ
Велосипед для сада ? = +
11 года
назад
от
КАТЮША...=)))