Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему в английском есть много слов с одним значением?
1 год
назад
от
андрей силин
1 ответ
▲
▼
0
голосов
В большинстве случаев они имеют оттенки, недоступные в других языках:
splinter - это щепка, а не осколок.
fragment - это необязательно осколок, может быть любой частью чего-то. Обычно, если что-то разбилось на fragments, оно подлежит ремонту.
chip - Маленький и откололся от чего-то большого. Если у тебя на чашке щербинка, то chip - это то, что там раньше было.
fraction - Это вобще редко употребляется как осколок, только если что-то раскололось на 2-3 больших куска
shatter - что-то разбилось на мелкие кусочки в результате удара
flake - похоже на chip, но тонкий и плоский
splint - это что-то вроде лучины. Еще - лангетка.
shiver - вот это вот крайне многозначная фигня. Поэтому употребляется весьма редко.
1 год
назад
от
fghy fghy
Связанные вопросы
2
ответов
Чтоб паять никелевую ленту на батарейки, подойдет только сварочный аппарат или можно и обычным паяльником ?
2 года
назад
от
caterine caterine
1
ответ
Что важне гост или пб
7 года
назад
от
О-сознание
2
ответов
как вычислить радиус окружности сегмента, зная длинну хорды и стрелки
13 года
назад
от
Сухимилё