Умные вопросы
Войти
Регистрация
Испанский. Правильно ли это или есть какие то нюансы ?
1 год
назад
от
Lex
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Не знаю, в японском
1 - предмет, который ближе ко мне
2 - предмет, который ближе к собеседнику
3 - предмет или вобще что-то, что далеко от всех говорящих и т. д. и т. п.
1 год
назад
от
Tamara08I170
▲
▼
0
голосов
este (этот) , esta (эта) , esto (это) - указывают на что-то, что находится в непосредственной близости от говорящего
ese (этот) , esa (эта) , eso (там) - указывают на что-то, что находится в непосредственной близи к собеседнику
aquel (тот) , aquella (та) , aquello (то) - указывают на что-то, что находится вдали или возле третьего лица ( вдали от собеседников)
Источник: myspanish. ru/? p=705
Такое различение, по всей видимости, унаследовано из латинского языка. Там есть указательные местоимения hic, iste, ille. Hic указывает на то, что относится к говорящему или находится рядом с ним. Iste - на то, что относится к слушающему или находится рядом с ним. Ille - на то, что относится к третьему лицу или находится на равном удалении от собеседников.
1 год
назад
от
Sanya Sliva
Связанные вопросы
1
ответ
Что думаете о людей, называющих себя неким sigma?
2 года
назад
от
DemetriusW23
1
ответ
Сверхскоростные поезда никогда не заменят самолёты?
4 года
назад
от
Счастливая Частица Вещества
1
ответ
Домофоны пишут логи?
9 года
назад
от
сергей конищев