Как перевести грамматически точно название песни Depeche Mode Dream On

Только, пожалуйста, отвечайте кто действительно владет языком и готов сказать точно
11 года назад от Любовь Лашкова

1 ответ

0 голосов
Мечтай!
С восклицательным знаком присущим побудительным предложениям. Это - именно призыв продолжать мечтать. В предлоге ON заложен смысл ПРОДОЛЖАЙ!
Я часто здесь в ответах показываю КАК лаконичен английский, поэтому мы и "балдем" от песен хороших рок групп, кстати Depeche Mode - отличный учебник английского, мои ученики все их слушают и учатся у них правильно строить фразы. Это - хорошая современная поэзия.
11 года назад от Зая)))

Связанные вопросы