Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему в слове сосиска не нужен мягкий знак?
Ведь проверочное слово сиська, там мягкий знак ставится
2 года
назад
от
Gavin50D5600
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Слово «сосиска» пришло в русский язык их французского языка, на котором оно пишется «saucisse» или «saucisson» и переводится как «колбаса». Окончание «-sse, -sson» при этом произносится твердо, без смягчения. Следуя традициям произношения во французском, это слово сохранило твердое «с» и в русском языке.
2 года
назад
от
SangWelton64
▲
▼
0
голосов
Урок русского языка в грузинской школе, учитель:
- Дети, почему в русском языке слова сол и фасол пишутся с мягким знаком, а вилька и тарелька без мягкого знака, объяснить нельзя. Это нужно запомнить.
2 года
назад
от
AlbertaRob01
Связанные вопросы
1
ответ
Что это за простейшая схема, можно коротко описать для чего, и где используется, СРОЧНО!
4 года
назад
от
MarilynBanda
1
ответ
Как измерить пульсации на экране осциллографа
6 года
назад
от
ZVSCaridad16
3
ответов
Считается ли незапись квадратных скобок в транскрипции ошибкой? Просто преподаватель требует важные слова записывать в
4 месяцев
назад
от
Richardkah