Сарай в современном значении - это насмешка над ордынцами?

Как известно, слово сарай на языке Орды обозначало дворец, у нас же, в русском языке, она обозначает хозяйственную постройку довольно низкого качества, не подходящую для проживания людей.
Это было специально в насмешку взято или у слова какой-то иной путь?
1 год назад от Акоп Геворкян

2 Ответы

0 голосов
Ну, если слово сарай на языке Орды обозначало дворец, то напоминаем, что дворец - это не просто двор, это мелкий двор, что на языке Орды обозначало сарай.
1 год назад от michaelob60
0 голосов
да . у него иной путь. без всякой насмешки. Т. к. связан с психологией восприятия понятий чужого языка простыми людьми
 и большими временными периодами формирования понятий в нашей жизни
1 год назад от PamelaBrenna

Связанные вопросы