Умные вопросы
Войти
Регистрация
Сарай в современном значении - это насмешка над ордынцами?
Как известно, слово сарай на языке Орды обозначало дворец, у нас же, в русском языке, она обозначает хозяйственную постройку довольно низкого качества, не подходящую для проживания людей.
Это было специально в насмешку взято или у слова какой-то иной путь?
3 года
назад
от
Акоп Геворкян
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
Ну, если слово сарай на языке Орды обозначало дворец, то напоминаем, что дворец - это не просто двор, это мелкий двор, что на языке Орды обозначало сарай.
3 года
назад
от
michaelob60
▲
▼
0
голосов
да . у него иной путь. без всякой насмешки. Т. к. связан с психологией восприятия понятий чужого языка простыми людьми
и большими временными периодами формирования понятий в нашей жизни
3 года
назад
от
PamelaBrenna
Связанные вопросы
5
ответов
купил два однополюсных автомата, могу ли я подключить один автомат на фазный провод, другой на нейтраль?
13 года
назад
от
Илья Краснов
1
ответ
Чем арабский в египте отличается от арабского в оаэ?
2 года
назад
от
WernerToothm
1
ответ
Что такое подьемные соружения? поясните пожалуйста
5 года
назад
от
Галя -Галочка