А что здесь вобще за конструция?

1 год назад от lzdyihph

2 Ответы



0 голосов
Вас наверное интересует почему не . you are humiliated - это потому, что в ряде случаев предполагается не постоянное (пожизненное) состояние, а временное, хотя может быть и длительное, тогда появляются подобные конструкции, которые НЕ являются Пассивным Презент Симплом, а вот такие наподобие этой. Сам совсем недавно столкнулся с этими моментами и пока не могу подробно растолковать - сам стараюсь разобраться.
Если писать - you are being . - то этот being - займёт место ОСНОВНОГО глагола ! А тут основной глагол Унижают - поэтому такое нагромождение не нужно - being здесь вместо are, но желателно, чтобы реальные спецы высказали свою точку зрения.
1 год назад от MayraSchlapp
0 голосов
Действительно, это конструкция пассивного залога настоящего простого времени (present simple passive) . Форма being humiliated является причастием настоящего времени пассивного залога. Формулы для образования пассивного залога в английском языке выглядят так: be + глагол в третьей форме (от которой отсутствует окончание -ed в случае неправильных глаголов) . Таким образом, в данном предложении глагол humiliate приводится в форму настоящего причастия пассивного залога humiliated, которое затем сочетается с вспомогательным глаголом being (форма настоящего времени глагола be) для образования конструкции пассивного залога. Например, в активном залоге это предложение будет звучать как it looks like someone is humiliating you (кто-то унижает тебя) . При переводе в пассивный залог, мы делаем объектом предложения you, а глагол humiliate приводим к форме настоящего причастия пассивного залога humiliated. В результате получается you are being humiliated, что можно перевести как тебя унижают. Обратите внимание, что в причастии пассивного залога настоящего времени (как и в настоящем времени вобще) окончание -ed не всегда присутствует - некоторые глаголы имеют неправильные формы.
1 год назад от KinaCoombes8

Связанные вопросы