Умные вопросы
Войти
Регистрация
Английский язык, помогите пожалуйста
So Im late for work and my boss is like, this is too much
Итак, я опоздал на работу, и мой босс такой : это уже слишком
почему в данном предложении слово ОПОЗДАЛ мы переводим как be late, ведь у нас прошедше время (по сути нужно was late) ?
2 года
назад
от
Лилла
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
I'm late = я являюсь опоздавшим.
Вы же сейчас опоздали, а не вчера, скажем. В русском приходится использовать прошедше, потому что нет боле подходящего глагола в боле подходящей временной форме. Были раньше, да исчезли) .
2 года
назад
от
Олег Божок
▲
▼
0
голосов
Правильне будет написать что-то вроде "Ну, значит, опаздываю я на работу, и мой босс такой: "Это уже слишком"". Человек рассказывает о ситуации в прошлом, используя настояще. Иногда мы делаем так же. По крайней мере, себе всё это я объясняю так.
2 года
назад
от
бесите все
Связанные вопросы
1
ответ
Возник такой вопрос с запятой. Нужна ли она здесь: "На удивление, быстро она успела сорвать голос"?
6 года
назад
от
Игорь Лукин
2
ответов
что за новые поборы - температурный коэфициент для счетчиков газа на улице? какая разница холодный аз или горячий
7 года
назад
от
Танька_Angel))))
1
ответ
КТО не знает о нефтегазовой отрасли даже не суйтесь
12 года
назад
от
Альберт Хасанов