Умные вопросы
Войти
Регистрация
Столкнулся с проблемой того, что многие книги не переведены на русский язык. Стоит ли для этого учить английский или
Пользоваться переводчиком
Язык я знаю не достаточно хорошо, чтобы читать книги
3 года
назад
от
minoxidilsbrume
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Пользоваться переводчиком я понимаю в том смысле, что вводишь целые тексты из оригинала в машинный переводчик и читаешь, внося корективы, о которых догадываешься. Когда этот оригинал в интернете в том виде, который можешь скопировать - это ничего, можно считать терпимым. Но если вынужден тексты набирать сам на компьютере. Нет уж.
Всё же лучше изучить язык.
3 года
назад
от
Василий Одинцов
▲
▼
0
голосов
Учить язык! Но это не каждому дано !
Разница в переводе весьма ощутима, может даже смысл поменяться! Это профессиональный перевод, а машинный это вобще непонятно что !
3 года
назад
от
Володя
Связанные вопросы
1
ответ
Какое самое хитроумно-через 3 кривомата-рукотворное схемотехническое решение "народных умельцев" вы видели?
13 года
назад
от
настя смирнова
2
ответов
Возможно ли это? (РАДИО)
6 года
назад
от
ThaddeusMusg
3
ответов
Чем плох привод мотор-колесо (электрический) ?
10 года
назад
от
Зайд