Как будет ясно/понятно на японском?

В аниме часто слышу сока, но в словарях ничего такого не нашёл
2 года назад от Тимонин Руслан

1 ответ

0 голосов
Чаще всего ограничивается просто "хай", что означает, что информация принята к сведению. Этого достаточно. Если нужно именно указать на понимание, то "вакаримасита" (боле вежливая форма "понял") , или "вакатта" в боле разговорном варианте. Можно объединить с "хай". Другой вариант - "вакаттэимас", если речь идёт о текущем времени, как английское ing, то есть "понимаю сейчас".
2 года назад от Настя Коломиец

Связанные вопросы

2 ответов
8 года назад от Розалина
4 ответов
4 года назад от oxoo