Умные вопросы
Войти
Регистрация
Зная итальянский, можно понимать испанский текст, и наоборот?
Или это распространяется только на речь?
3 года
назад
от
Миранда Мазитова
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Простой на обыденную тематику - можно. Но пределы станут ясны достаточно быстро. Достаточно легко собразить, что "por favor" - это "per favore", а "gracias" - "grazie". Но вот если Вам встретится слово "burro", у Вас могут возникнуть проблемы - в испанском языке это ослик, а в итальянском - сливочное масло. Или вот с виду простая штука - яблоко. Но по-итальянски оно mela, а по-испански - manzana. А во множественном числе еще веселе - mele, но manzanas (то есть правила образования множественного числа разные) .
И фсякий прочий kal. .
3 года
назад
от
Ринат Аскаров
Связанные вопросы
2
ответов
Русский - это гуманитарная наука. Биология - естественная наука. а математика? Извиняюсь за глупый вопрос .
1 год
назад
от
LeslieEspino
3
ответов
Как в науке определяется что ересь, а что истина?
7 года
назад
от
Ольга Чебоха
1
ответ
Попробуйте обосновано объяснить почему вы не считаете электромагнитные поля и электричество магической энергией? Что.
1 год
назад
от
Anton Lazarenko