Как вобще возможно расшифровать письмена, если даже неизвестно, на каком языке они были написаны?

11 года назад от Виктор Гармаш

4 Ответы

0 голосов
1) неправильно
2) все ваши примеры очень неудачны
3) для начала разберемся с ними
4) майя никуда не делись. письменность правда была забыта (последний город пал в 17 веке) . но их до сих пор около 9 миллионов. язык отлично известен. конечно, он отличается от классического, но не так страшно. да, расшифровка оказалась не самым простым делом, но расшифровали.
5) с египтянами еще проще. их прямые потомки копты. до сих пор в Египте миллионов 8-9. немало в других странах. язык всегда использовался для богослужения в коптской церкви. а сейчас его даже типа восстанавливают. конечно, он тоже отличается от того, на котором говорили в Древнем Египте. ну так там за три тысячи лет три-четыре языка сменилось. типа как от латыни произошли современные романские языки. тоже были проблемы, но прочитали.
6) с шумерским было посложне. но остались аккадские словари и даже учебники для детишек. вполне себе изученный язык. да и текстов на нем немало сохранилось, все-таки.
7) и вобще, если известны либо письменность, либо язык, то расшифровка дело техники. если совсем непонятно, то. как повезет
8) а самое главное, никакие цивилизации не сваливаются с неба и не исчезают в преисподней
9) хотя некоторые тексты не расшифровать. скоре всего, никогда. это когда текста слишком мало. например, несчастный фестский диск. или киданьская письменность. или письмо рапа-нуи (хотя это, возможно и прочтут)
10) что касается надежности расшифровки. есть вполне надежные критерии. лингвистические, исторические, текстологические, этнографические, и многие другие. и работают они все вместе
11) а если не работаю, значит не все в порядке. это, как-раз, основная беда различных дилетантов.
11 года назад от Лиза Андреева
0 голосов
>> Ведь никому не известно, на каком языке они говорили?
 
На каком ГОВОРИЛИ - неизвестно. Магнитофонных записей не сохранилось. )
Нам и не нужно воспроизводить язык. Нам нужен перевод. (Хотя и язык тоже интересно, но. )
 
Но были родственные языки. Про которые хоть что-то известно. Были родственные же письменности (не на Луне же те шумеры жили? ! ) Про которые тоже что-то известно.
 
Вот как-то так, по крупицам. Причем, естественно, без 100% гарантии абсолютной истинности.
11 года назад от (=Still the best=)
0 голосов
ну, во-первых это делают систематизируя все узнанное про народность и собственно этот язык. Во-вторых никто не отменял частотный анализ и всякие подобные интересные штуки .
11 года назад от ilzbea ilzb
0 голосов
Введите в гугл: Шампольон, Гротефенд, Бедржих Грозный, Роулинсон, прочтите Гельб И. Е. Опыт изучения письма. Да и сами попробуйте порешать "лингвистические задачи" для школьных олимпиад)
11 года назад от Ирина Никитина

Связанные вопросы