Пожалуйста, помогите перевести с татарского стихотворение "В зимнем лесу"

4 года назад от Вано XxXxX

2 Ответы

0 голосов
"В зимнем лесу"

Художник-зима удивительную
Красу дала лесу.
И повсюду – покрывало мягкого снега.
Белым-бело и на полянах, и на дорогах
Верхушки нарядных елей
Окутаны белым инем, как шёлком.
На рассвете жемчуг
Сверкает там от розоватых лучей.
Каждое утро, будя лес,
Раздаётся тут звук топора,
И начинается, словно новая песня,
Весёлая работа, трудовое соревнование.
В руках весёлой молодёжи играют
Острые электропилы.
И с грохотом валятся одна за другой
Неохватные сосны и ели.

Анас Кари
4 года назад от Ярослав Яровой
0 голосов
Зима-художник восхитительно,
Дала лесу вид и красоту,
Везде мягкая снежная простынь,
И полянки белоснежные, и дороги.
Нарядные ели
Окутал иней, как белый шёлк,
На рассвете жемчужины
Мерцают там от розовых лучей,
Каждое утро, пробуждая лес,
Звенит здесь шум топора,
И начинается, как новая песня
Весёлая работа, трудовое соревнование,
Играют в руках радостной молодёжи
Острые электропилы,
С грохотом падают один за другим,
Необъятные сосны, ели.
4 года назад от GiaEnnor592

Связанные вопросы