Словосочетание "энергоинформационный обмен в природе" противно серьёзным учёным? И почему же? Что такого ?

5 года назад от Владимир Сивак

1 ответ

0 голосов
“Энергоинформационный обмен в природе” – фраза на уровне юмора Петросяна. Перевести е можно так: “водомасленное перемалывание мысли. ” Нормальные люди, подобное обходят стороной )
То есть не только ученые обходят это стороной с зажатым носом, но и прочие люди.
5 года назад от tetroleus tex

Связанные вопросы