Работа переводчиком, какой факультет: лингвистика или филология?

Хотелось бы узнать, нравится Вам эта работа или нет (если здесь есть переводчики) ? Какие-нибудь плюсы/минусы.
Можно стать переводчиком, если учиться на факультете филологии или лингвистики? Или нет разницы?
5 года назад от Stevendag

1 ответ

0 голосов
у Даля - филология - изучение древних языков, лингвистика - языков живых.
однако древние лежат в основе живых. Одно другому не мешает ИМХО
В России лингвистика (в том числе обще языкознание) обычно изучается на факультетах, именуемых филологическими.
Так что на мой взгялд такое именование факультетов - это сугубо блажь организаторов факультета, одноу так хочется, другому сяк.
надо почитать про специализацию факультета, обычно бывает несколько специальностей, и они описываются на страничке факультета.
Хотя вот одна знакомая закончила как преподаватель, а другая тот же факультет через год - как переводчик. Хотя учили их одинаково. Просто ВУЗ лишили лицензии на пед. деятельность за этот год. Так что поступали на преподов, а дипломы такие не получили. Хотя вроде бы особо и переводу их не учили. Хотя на их факультете разодрали и отксерили мою книжку Сидера Флорина "Муки переводческие". Ксати очень рекомендую прочесть эту и его же "Непереводимое в переводе". Они теперь в сети есть
5 года назад от Валерий

Связанные вопросы

1 ответ
7 месяцев назад от Безнадёжный Романтик
5 ответов