Почему до сих пор переводят "Слово о полку" и каждый раз по-разному?

6 года назад от Ангелина Потапнёва

1 ответ

0 голосов
Надо учитывать, что мы имем лишь "список" - копию. Вероятно, с других копий. Поэтому возможно накопление ошибок, и переводчики пытаются угадать, что было в оригинале на самом деле.
6 года назад от marshal1410

Связанные вопросы