Умные вопросы
Войти
Регистрация
Точный перевод фразы
Добрый день! Помогите перевести "кто не без греха" на латынь. Просто Гугл переводчик выдаёт "qui est sine peccato", но тот же перевод выдаёт и на фразу "кто без греха". Точность перевода очень важна, заране благодарю за помощь! )
7 года
назад
от
Карен Барсегян
1 ответ
▲
▼
0
голосов
"НЕ БЕЗ" это же вроде типичное для русского языка (и некоторых других языков) двойное отрицание. Слово в слово оно на многие языки не переводится, а переводится примерно так, как Вам это предложила сделать программа перевода.
А в Библии это фраза кстати так и звучит: „Qui sine peccato est [vestrum], primus [in illam] lapidem mittat. “ (Joh. 6, 7)
7 года
назад
от
TARJA
Связанные вопросы
1
ответ
Напишите слова с оконачанием логия
4 месяцев
назад
от
lordapelsin2015 Tom
2
ответов
окислительные свойства перманганат ионов в различных средах
12 года
назад
от
Николаева Мария
4
ответов
Как правильно сдать исправный вай фай роутер купленный в интернет магазине, неделя с моменты покупки ещё не прошла ?
4 года
назад
от
Тадарам Парампампам