Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите, пожалуйста, перевести фразу "deed poll" с англ. языка на русский в свидетельстве о перемене имени (см. внутри)
Документ начинается с этого заголовка:
Deed of Change of Name - Свидетельство о перемене имени
(Deed Poll) - ?
Prepared by Deed Poll Service - Составлено Службой по смене имени
8 года
назад
от
Чак Норрис
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
А не является ли это банальным НАЗВАНИЕМ ДОКУМЕНТА?
. или названием ТИПА ДОКУМЕНТА.
По типу как у нас есть СВИДЕТЕЛЬСТВО О ЗАКЛЮЧЕНИИ БРАКА, СВИДЕТЕЛЬСТВО О РАСТОРЖЕНИИ БРАКА, СВИДЕТЕЛЬСТВО О РОЖДЕНИИ.
8 года
назад
от
Дарья Пряничникова
▲
▼
0
голосов
Deed Poll Service . Это похоже по смыслу на ЗАГС. Гугл транслейт по отдельности на "Deed" выдаёт "акт", а на "Poll" - "список".
Deed Poll - это не номер акта?
8 года
назад
от
Михаил Быков
Связанные вопросы
1
ответ
по таблице менделева- можете подсказать что это такое в низу под рудием ну там где обийсняют что и как делать
7 года
назад
от
JedRwa159948
3
ответов
Почему не изобрели стеклянный самолет? со стеклянным верхом?
9 года
назад
от
Терех Татьна
1
ответ
сон это путешествие души в других мирах?
8 года
назад
от
Darvin