Умные вопросы
Войти
Регистрация
как по англ. говорят Его величество король. его высочества король. или чтото в этом роде
8 года
назад
от
Максим
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
И, порядка ради, "Его Величество Король" - все с большой буквы. а "Высочество" (тоже с большой) - это не король, а принц (князь, царевич, герцог) , т. е. его родственник, но не венценосный
8 года
назад
от
Сергей М
▲
▼
0
голосов
Это зависит от периода и ситуации. Сейчас официально принято His Majesty. В британских паспортах (и вобще в дипломатических документах, включая международные договоры) , тем временем, пишут His Britannic Majesty. В прошлом допускались и иные варианты. Обращение Majesty в качестве официального ввел Генрих VIII в XVI веке, а до этого к английским королям было принято обращаться Your Highness (эта практика началась в XII веке, когда на всю Европу было пять "высочеств" - в Англии, Франции, Арагоне, Кастилии и Португалии) , а к шотландским - Your Grace.
Но это только в британской монархии, а есть и другие, со своими собственными тараканами.
8 года
назад
от
ВиТаМиНкА
Связанные вопросы
2
ответов
Это какой мобильный оператор предлагает такое? см
4 года
назад
от
Ярослав Попов
1
ответ
Как переводится с английского "reporting in"?
7 года
назад
от
Дмитрий Семёнов
2
ответов
Почему не возможен вечным двигатель 2 ого рода Желательно простым языком. Заране спасибо тим вей
7 года
назад
от
marina