Умные вопросы
Войти
Регистрация
Кто знает АНГЛИЙСКИЙ? Помогите с переводом на русский
8 года
назад
от
Розалия Марданшина
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
В его понимании устойчивого, можно сказать, внушительного спокойствия, которое человек чувствует посреди природы, а также при передаче духовного удовлетворения, вызванного общением с природой, Констэбль - истинный мастер английской школы. Если бы он был (или: его называли) Уодсвортом из-за его отношения к природе, то Тёрнер был бы Байроном.
(Констэбль и Тёрнер - художники, Уодсворт и Байрон - поэты)
8 года
назад
от
_enemy_of_culture_
▲
▼
0
голосов
В его руках конюшни, можно сказать, почти грозным, отдохнуть, что человек чувствует в присутствии природы, и в общении духовную удовлетворенность, вызванную companionships с природой, констебль является хозяином английской школы. Если бы он был Wordsworthian в его отношении к природе, Тернер был Байрона.
8 года
назад
от
настя кондратюк
Связанные вопросы
1
ответ
3) может ли быть задающе воздействие переменной величиной?
5 года
назад
от
Андрей
1
ответ
Как думаете 1120 рублей за метр трубы д16т наружным диаметром 34мм толщина стенки 5мм это дорого или дешево?
3 года
назад
от
Александр Лоншаков
2
ответов
Как в русском языке отличают замужнюю женщину от незамужней?
9 года
назад
от
Михаил Хуторной