Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как правильно переводится это предложение? - Love was never meant for me.
9 года
назад
от
Наталья Татарова
1 ответ
▲
▼
0
голосов
to be meant for - быть предназначенным для чего-то или кого-то
Любовь никогда не была предназначена мне (судьбой) . В смысле любили кого угодно, но не меня. (
Любовь не была уготована мне.
Раньше не было мне уготовано такое счастье как любовь. (боле вольный перевод)
Любовь всегда БЫЛА не для меня.
9 года
назад
от
Денис Феклистов
Связанные вопросы
1
ответ
Можно ли использовать тэн для воды в без воды в сухом режиме хочу использовать тэн воданагревателя в сауне
5 года
назад
от
ПрОстО Кирилл
1
ответ
Что можно почитать про историю Третьего Рейха, написанное с нейтральной позиции, без пропаганды
8 года
назад
от
Сергей Резанов
2
ответов
Вопрос к инженерам-технологам: как будет выглядеть чертёж-заготовки ВТУЛКИ? И как описать тех. процесс изготовления?
5 года
назад
от
дмитрий гаврилов