Почему в других языках есть такие большие различия от того, где на нём говорят, а в русском нет.

Может кто знает или скинет ссылку на статьи, почему человек, живущий, например в Шотландии с трудом поймёт человека, живущего на юге Англии, хотя оба говорят на английском. Вроде во Франции и Германии аналогичная ситуация. А у нас человек из Калининграда легко поймёт человека из Владивостока. Почему так?
1 год назад от Степан

1 ответ

0 голосов
Есть северный говор, южный говор. Наконец, есть украинский и белорусский, которые тоже являются говорами, хотя и глубокими. Вобще, современная цивилизация через радио и телевидение обучает население ведущему говору, который объявляется литературным. И если кто-то что-то не понимает, то это проблема его необучаемости.

Вобще, в древности степные просторы и/или развитая речная система способствовали унификации языка. А дремучие леса и горные хребты - наоборот
1 год назад от Петрович

Связанные вопросы